無題395


あの頃は何故か
解ったペルシア語も

今では全くわかりません。



バンクーバーでは出会わなかった、イラン人。トロントはイラン人が多く暮らしている地域があって、お店の看板ももはや英語で書かれていないお店もたくさんありました。

イラン人には申し訳ないのですが、私はペルシャ語の言語をマスターしたいと思ってはいないのです。(ごめんなさい!もう英語で手一杯です。)。学びたいときは意識してその言語に耳を傾けると思うのですが、そうでなくても言語の判別ができるようになっていたという脳の不思議体験です。

フレンドリーなイラン人たちが多く、 イラン人に囲まれて私のつたない英語でイラン人とおしゃべりして気づいたら、もうはっきりと「ペルシャ語」って分かるようになっていた自分の脳みそ。ただ喋ってる内容は全くわかりませんでした。

シアトルに引っ越してからはイラン人とは全く出会っておらず、2年前、トロントに行った時に街中で聞こえるペルシャ語を判別できるかやってみたのですが、もう分からなくなっていました。